While there is a distinct local vocabulary -- that I'm only beginning to know -- I had wondered about word use here before I arrived. Because Bermuda is a U.K. Overseas Territory, has strong ties to Canada, and is in close proximity to the USA there is rather a melange of terminology. I expected words like "lorrie" to be spoken when I would use "truck" but that doesn't happen. Just to keep observations, and conversations, interesting -- here are a few I've noticed:
Elevator = elevator or lift
Yield = Give Way
Book Truck = Trolley [carts used in libraries]
Diploma = Leaving Certificate
Obviously, there are many more -- I picked up a small pocket book titled,
"Bermewjan Vurds" that is packed with vocabulary and local expressions. Many of these seem to spin around the bar and drinks and the atmosphere of a couple of colorful authors enjoying their display of local night-life terminology. It is an interesting collection, but the few I listed above are some I've noted in daily conversation. I'll add more from time-to-time as I hear them said.
Saturday, March 29, 2008
Subscribe to:
Posts (Atom)